Translation of "did not know" in Italian


How to use "did not know" in sentences:

4 Just as day was breaking, Jesus stood on the shore; yet the disciples did not know that it was Jesus.
Quando già era l’alba Gesù si presentò sulla riva, ma i discepoli non si erano accorti che era Gesù.
I did not know you were here.
Non sapevo che tu fossi qui.
They did not know about disease until the white man came.
Non conoscevano malattie sino all'arrivo dell'uomo bianco.
You did not know the guy was getting married.
Non sapevi che stava per sposarsi.
Truly, I did not know he had a son.
È vero. - Non sapevo che avesse un figlio.
Do not pretend to yourself that you did not know.
Smettila di raccontarti che non lo sapevi.
I wake up every morning wishing I did not know the answer to that question.
Mi sveglio ogni mattina desiderando di non sapere la risposta a quella domanda.
I did not know that at the time.
Non ne ero al corrente al tempo.
When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus.
Detto questo, si voltò indietro e vide Gesù che stava lì in piedi; ma non sapeva che era Gesù.
When we spoke, I did not know the full extent of her transgression.
Non conoscevo ancora la vera entita' dei suoi peccati.
No, I did not know that.
No, non lo sapevo. - Si'!
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.
Perciò ecco, ti sbarrerò la strada di spine e ne cingerò il recinto di barriere e non ritroverà i suoi sentieri
I did not know what was happening.
Ognuno volle sapere quello che stava accadendo.
Well, I did not know that.
Beh, non lo sapevo. - Agenti federali!
L-T, I did not know it was going down like this, all right.
Tenente, non sapevo che le cose sarebbero andate così.
I did not know you knew my daughter.
Io non sapevo che conoscessi mia figlia.
I was no longer a woman and I did not know how to be a man.
Non ero più una donna, ormai e non sapevo come essere un uomo.
I did not know what she was to you.
Non sapevo che cosa fosse per voi.
I did not know she was carrying his child, though.
Ma non sapevo che fosse incinta di suo figlio.
Well, the guy also did not know he had a rat on his shoulder, so there's that.
Ah, quello nemmeno sapeva di avere un ratto sulle spalle, perciò non saprei.
I did not know Bartok that well, though we had a few dealings.
Non conoscevo Lord Bartok così bene, ma abbiamo negoziato qualche affare.
She did not know how she was going to make it and wanted to give up.
Lei non sapeva più cosa fare e voleva rinunciare.
I did not know where else to go.
Non sapevo dove altro andare. Mettiti seduta, avanti.
He did not know his mother, who died in childbirth.
Non ha mai conosciuto sua madre, morta in seguito al parto.
I did not know that they were yours to keep.
Non sapevo che fosse compito tuo decidere a chi darli.
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
Detto questo, ella si volse indietro e vide Gesù, che stava lì in piedi, ma ella non sapeva che fosse Gesù.
I did not know what to do.
Io non so cosa per fare.
The reason the world does not know us is that it did not know him.
La ragione per cui il mondo non ci conosce è perché non ha conosciuto lui.
The reason why the world does not know us is that it did not know him.
Per questo il mondo non ci conosce, poiché esso non ha conosciuto lui.
Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
Giacobbe ignorava che Rachele avesse rubato gli idoli.
But the unintended consequence was that I did not know that people like me could exist in literature.
Ma la conseguenza imprevista è stata che io non sapevo che le persone come me potessero esistere nella letteratura.
(Laughter) She assumed that I did not know how to use a stove.
(risate) Pensava che non sapessi come usare una stufa.
In fact, I did not know what African authenticity was.
In effetti, non sapevo proprio cosa fosse, l'autenticità africana.
2.5477170944214s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?